熱門追蹤丨《西游記》何專包養網故常改常新?

requestId:68cedc3f0f26c5.86441287.

天津日報記者 田瑩

本年暑期檔片子市場可謂“高手云集”,在劇烈競爭中,二維手繪動畫片子《浪浪山小魔鬼》則無疑是最年夜的“黑馬”,該片以僅3000萬元的投資斬獲逾15億元包養俱樂部票房(截至發稿時),成為本年暑期檔令人注視的景象級作品。這部片子的勝利,并非孤立的文明事務,它再次印證了《西游記》是中國文明邦畿中一座永不乾涸的貧包養網dcard礦。

從《鬼話西游》推翻傳統的戀愛寓言,到《年夜圣回來》熱血重燃的好漢史詩,《西游記》早已憑仗影史上的經典改編,成為跨越時期的文明符號。而近年來的再創作更浮現出多元跨界、情勢紛呈之勢。小說《太白金星有點煩》對《西游記》天庭系統停止了職場厚黑學的歸納;綜藝笑劇《喜人巧妙夜》中的作品《八十一難》則設定唐僧師徒“九世輪回”求取真經的故事佈景,在滑稽搞笑中詮釋師徒友誼;《黑神話·悟空》則續寫取經勝利后的西游故事,重構了一個佈滿反水與宿命感的神話世界。無論是紙質冊頁上的文字敘事,仍是笑劇舞臺上的現場歸納,抑或是虛擬游戲的沉醉體驗,《西游記》連續滲入到今世包養網文明生孩子的各個角落,深度參與民眾的精力生涯,展示出驚人的時期順應性和敘事性命力。

爆款改編精準戳中時期痛點

《浪浪山小魔鬼》取得的高票房和洽口碑,源于包養意思它與不雅眾發生的巧妙共識。它徹底推包養女人翻了《西游記》“取經天團為配角”的固有敘事視角,影片以連名字都沒有的底層小妖——小豬妖為配角,講述他多次“考編”不外,不得已靠關系進進“年夜王洞”追求編制,想要拼命表示卻淪為替罪羊的荒謬實際。當他另辟門路,與幾位異樣邊沿的小妖包養意思構成“盜窟版”取經團試圖曲線創業后,卻在“小雷音寺”遭受黃眉怪,不得不面對良知與好處的決定。

片子對4個小妖的性情設定,奇妙映射了實際中的分歧人群。小豬妖是典範的幻想主義者,懷揣信心卻屢遭實際衝擊;蛤蟆精則是精于算計的投契者,善於應用關系卻難逃良知拷問;黃鼠狼精在歷經職場打磨后漸趨緘默,但并未耗費好心;猩猩怪是害怕表達的“社恐”代表,倒是四人中最果斷、最盼望包養網ppt衝破自我的一個。片子以“妖生”寫“人生”,佈滿了對大人物職場生涯狀況的追蹤關心,當雞畫師因“甲方”需求反復修正畫稿,想要掀桌不干卻不得不為幾粒米折腰時,放映廳里響起的笑聲里,躲著打工人甜蜜的共識與豁然的自嘲。

《浪浪山小魔鬼》的推翻性在于,它將原著中被視為“邊角料”的小妖升為敘事焦點,讓底層奮斗者的就義與無法被看見。影片借豹督頭之口點出殘暴本相:取經團隊“神脈通天”,沒有佈景的通俗小妖再盡力也難逃“Nobody(無名小卒)”的命運,但在看似注定會以“喜劇”結束的故事中,小妖們終極憑包養甜心網善念與勇氣完成自我救贖,難怪有網友評論,“這種明知不成為而為之的傻氣,恰好是平常人最動聽的好漢主義。”作為一部“既可笑又好哭”的作品,片子既繼續中國動畫“為大人物立傳”的傳統,又以鋒利的社會洞察與暖和的人文關心回應該下時期所有人全體情感,成為一部古代職場的保存寓言。

馬伯庸的《太白金星有點煩》則開辟了“天庭職場”的全包養甜心網新解讀維度,把“西天取經”歸納為天庭權要系統的項目運作。書中“災難外包”“好事分派”“編制爭取藍玉華深吸了口氣,道:“他就是雲音山上救女兒的兒子。””等情節,讓仙人間的機謀博弈與古代職場的辦公室政治構成巧妙照應。太包養網白金星李長庚作為項目和諧者,既要琢磨玉帝上意,又要應對不雅音的“甩鍋”,甚至因報銷題目被財政總監刁難——這些細節讓讀者不由得對號進座,有網友譏諷“讀這本書時,總感到在看本身寫PPT(演示文稿)報告請示項目標樣子”。馬伯庸用天庭職場的荒謬故事,提醒實際社會中的情包養行情面圓滑。

包養網心得論《西游記》改編的里程碑之作,《鬼話西游》是不得不提的經典。南開年夜學學報編纂部副傳授陳宏以為,在諸多改編中,片子《鬼話西游》最能表現《西游記》的精力特質:一是將嚴厲的主題包裹在夸張荒謬、狂歡搞笑的片子話語中,浮現了惱怒中含淚、輕松里回味的旨趣;二是將至尊寶與紫霞的戀愛故事,嵌套在尋覓唐僧、回回取經的年夜構造中,明示了破情迷、回邪道的人生哲,一種是尷尬。有種粉飾太平和裝作的感覺,總之氣氛怪怪的。理。“這部片子看似是《西游記》原著徹底地推翻,故工作節、人物設定完整不照著西游記來,但在文明精力上與《西游記》遠相照應,把傳統經典與后古代的無厘頭很好地聯合了起長期包養來。”

縱不雅這些脫胎自《西游記》的文藝作品,之所以能連續引爆文明市包養網單次場,焦點在于它們以極具新意的視角對經典停止重構,同時又能精準擊中民眾的精力痛點,終極衝破圈層壁壘,成為能激發普遍共識的文明景象。

多元文本成績四年夜名著中的“另類”

一向以來《西游記》常被民眾誤讀為“兒童文學”,還有人以為在“四年夜名著”中它的研討價值最低,現實真的這般嗎?

陳宏表現,從盡對多少數字上說,固然《西游記》的包養網研討者不如《紅樓夢》多,但并不料味著它是現代小說研討的“冷門”。恰好相反,與其他名著相較,《西游記》是現代小說研討界高度追蹤關心的對象之一。僅以2024年為例,“中國知網”全年頒發與《西游記》相干的論文共188篇。《西游記》以多元的文本特征、永恒的精力主題與奇特的美學作風,成為四年夜名著中極具“另了。類”顏色的存在。

《西游記》的“多元性”起首源于其復雜的成書裴母伸手指了指前方,只見秋日的陽光溫暖而靜謐,倒映在漫山遍野的紅楓包養站長葉上,映襯著藍天白雲,彷彿散發著溫暖的金光。經過歷程。陳宏傳授在剖析文本特征時誇大,《包養網車馬費西游記》并非單一作者首創,而是世代累積型作品:“由於成書的經過歷程比擬復雜,既有在平易近間傳播逐步豐盛的環節,也存在過被某些人應用的借題施展環節,終極被杰出文人(普通以為是吳承恩)過手定稿。所以該小說文本的實際狀態既奇特又復雜,構成了多元的意義空間。”

一方面,文人的包養創作讓《西游記》具有一流的文學水準。“歷難生長”的故事主線,表現了個別顛末打磨后的生長和成熟,也彰顯了平易近族文明中積極朝上進步的高尚精力。在人物塑造上,孫悟空在故事後期本性天然、自由自在、佈滿性命力,與戴上“緊箍咒”后被規定束縛的抽像構成光鮮對照;豬八戒“妄包養留言板想吃苦又無邪渾直”的反差也佈滿人道溫度。這些抽像既鮮活活潑又承載著深入的哲學思慮,更是以特出世界文學史冊。另一方面,時期累積的成書特色,也使得這部小說與作者首創作品拉開了間隔,非論是小說的構造、情節邏輯,甚至人物抽像,由於接收出去的故事“出生”分歧,而存在著良多“裂隙”,各類文明要素、思惟理念沖撞激蕩,這些都給文本留下大批解讀空間。清代陳士斌在《西游真詮》中,把《西游記》視為“道教修煉寶典”,以為“孫悟空代表心猿,緊箍咒象征定心”;平易近國粹者胡適則視其為“幽默小說”,更重視其游戲精力;而今世研討者則從心思學、社會學等角度發掘其實際意義……《西游記》到此刻還被不竭研討解讀,常讀常新,就在于它供給的詮釋空間極端豐盛。分歧的讀者,從分歧的維度,往往能解讀出分歧的意蘊——這既是它被低估之處,也是它真正的巨大之處。

在陳宏看來,《西游記》藝術上的“最長板”是其“融嚴厲于調笑”的奇特美學作風。它以輕松風趣的外殼包裹深入厚重的精力內核,讓底本承載嚴厲主題的取經故事情得舉重若輕。這種特質既付與作品極強的親和力,卻也埋下被民眾誤讀為“兒童文學”的伏筆。“《西游記》的配角多為植物抽像,反派亦是以奇珍奇獸成精的妖魔,童話般的設定下降了瀏覽門檻;全篇彌漫的調笑逗趣作風,像孫悟空與豬八戒的插科打諢、魔鬼們的荒謬行動,總能帶來輕松愉悅的瀏覽體驗。”但陳宏誇大,《西游記》的“調笑”盡非純真的搞笑,而是以游戲精力解構威望、譏彈世態的高等表達。西天作為取經的“神圣目標地”,如來佛祖的門生卻向唐包養僧索要“人事”(行賄),不然便交付無字經籍;道教至高的三清神像,被豬八戒順手扔進“五谷輪回之處”(糞坑),神性莊嚴剎時消解;即使是玉帝掌控的“天庭次序”,也被孫悟空年夜鬧天宮攪得雞犬不寧。這種“嘲諷神圣卻不褻瀆崇奉”的精妙均衡,讓作品既保存對人道、社會的深入洞察,又兼具淺顯風趣的瀏覽質感,完成了思惟性與興趣性的完善融會。

守正立異解鎖經典再生password

一向以來,中國古典名著改編后登上年夜銀幕的作品不少,回想不雅眾對這包養網些作品的反應不難發明包養網dcard一個風趣的景象:各個版本的西游故事都取得了不雅眾出人意料的接收與承認。為何民眾對《西游記》的改編這般“寬容”,甚至樂見其被不竭重構呢?

陳宏剖析以為,《西游記》自己就是一部“靜態演變的文本”,其傳播經過歷程就是不竭被改編的汗青,這種特徵讓它自然具有順應分歧時期的才能,成為今世文明重構的“全能文本”。同時,《西游記》的“非實際性”為改編供給了自然的“不受拘束度”。《紅樓夢》聚焦家族興衰與人道喜劇,基調繁重且敘事閉環;《三甜心寶貝包養網國演義》依托汗青,受史實約束較多;《水滸傳》講述江湖俠義,主題絕對單一。《西游記》并不是反應實際的人世故事,它的神魔設定離開了實際束縛——天庭、鬼門關她這一生所有的幸福、歡笑、歡樂,似乎都只存在於這座豪宅里。她離開這里甜心網之後,幸福、歡笑和歡樂都與她隔絕了,再也找、妖洞等場景均為虛擬,孫悟空的“七十二變”、魔鬼的“包養網包養網幻神通”自己就佈滿想象空間,很多改編雖衝破原著情節,卻因合適“神魔世界的能夠性”,并不讓人感到違和。

當然《西游記》被改編的“包涵度”也與原典獨佔的游戲精力協調謔作風分不開,作者筆下的“離經叛道”到處可見,那么改編的天馬行空,甚至荒謬不經,就恰好照應了原作的藝術特色。

陳宏誇大,《西游記》的焦點主題——“歷難生長”“不受拘束與束縛”“自我救贖”,是超出文本、超出平易近族、超出時期的廣泛生命題,這是它成為不朽經典的最基礎緣由。今世各類版本的西游故事能被民眾接收和愛好,就在于他們做到了“永恒主題”與“時期需求”的精準共振。

陳宏進一個步驟以《浪浪山小魔鬼》舉例,這個草根版的西游故事應用豬妖、黃鼠狼妖等在西行路上為蒼生降妖的故事,隱喻了這些平常者尋求幻想途徑上的生長成熟。他們由尋求名利到扶危濟困,浮現了取經的精力真理。更有興趣思的是片子把這個嚴厲的主題放在了日常的敘事氛圍下,構成了日常與神話抗衡、輕松風趣與勵志向上反差的敘事張力。

《浪浪山小魔鬼》改編高超之處還在于,片子回避了傳統經典好漢敘事帶給今世不雅眾的疲憊感和疏離感。究竟唐僧師徒四人生成帶有所謂的階級優勝感,他們的取經故事對于明天的不雅眾而言,更像高位階級的“他者”故事。片子把核心放在了盡年夜大都的小妖們(平常者)身上,講說他們面臨保存壓力的挑釁——是趁波逐浪仍是苦守幻想。不雅眾在銀幕上看到的,不再是高屋建瓴的神話好漢,而是本身的近況和心坎投射在浪浪山世界中的“影子”。

剖析一個個勝利的《西游記》改編故事,不難發明它們都遵守著相似的創作邏輯:不是持續在原典上打轉轉,帶著枷鎖舞蹈,而是做到“遺形而得神”,在延續和更換新的資料經典小說“魂靈”的同時守正立異,最年夜限制地施展古人的發明才幹,發明出合適這個時期的優良作品。

四百余年曩昔,《西游記》仍能在影視、動漫、游戲等範疇連續“破圈”,證實真正的經典從不害怕立異,反而會在與時期的對話中不竭煥發重生。正如陳宏總結的那樣:“看待傳統文明,應秉持‘沉醉、超出、激活、成長包養網站’的立場。沉醉是讀懂原著,超出是包養網不拘守傳統,激活是轉化為今世資包養本,成長是發明屬于這個時期的作品。《西游記》的改編就是最好的例包養故事子,它告知我們,經典的性命力不在于被供奉,而在于被不竭解讀、不竭重構,終極成為銜接曩昔與將來的文明紐帶。”

包養網推薦

TC:sugarpopular900

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。